Braille op papier komt meestal uit een brailleprinter. Dat document bestaat dus op de computer. Maar als ik een brailletekst op papier heb
waarvan er geen digitale kopie (meer) bestaat. Kan ik die brailletekst dan digitaliseren?
Twee moeilijkheden:
– Het ligt niet voor de hand om software te schrijven die de puntjes goed herkent.
– Je moet de herkende puntjespatronen “vertalen” naar de juiste symbolen. Dat ligt vast in brailletabellen maar die verschillen per taal en zijn door de jaren heen geëvolueerd. Als het een oud document is, was er misschien een andere brailletabel in gebruik.
Optical Braille Recognition
Optical Braille Recognition software (OBR) is vergelijkbaar met OCR (Optical Character Recogntion). Bij OCR ligt er een zwartschrift-tekst op de glasplaat van de scanner, waar software de tekst probeert uit te halen. Bij OBR is dat een brailleblad en probeert de software precies hetzelfde te doen. Er is een Wikipedia-pagina met een overzicht van het onderzoek dat hieromtrent is gedaan, o.a. in Nederland en België.
In 2000 heeft Infovisie Magazine de OBR-software getest. De software is helaas niet meer te vinden op de website van de makers neovision.cz.
In de iPhone app store is er een app Braillescanner. Let op: deze kent enkel de brailletabel Unified English Braille grade 1. Als je daarmee een brailleblad met Nederlandstalige tekst herkent, zal het goed gaan voor letters en cijfers, maar bij leestekens en accentletters zal het misgaan.
Hoe dan wel?
De meest betrouwbare manier lijkt op dit moment om te vragen aan iemand die braille kent om de tekst van het papier te lezen, te interpreteren en opnieuw in te voeren in de computer.